俄语现代人名的普通名词化现象分析
2015年3月23日 15:26 作者:胡荃俄语现代人名的普通名词化现象分析
胡荃
(广东外语外贸大学 广东省广州市 510420)
摘要: 近年来,在俄语中专有名词的普通名词化(即专有名词向普通名词的转化过程)十分活跃。本文主要关注专有名词中现代人名的普通名词化。文中分析了以现代人名为基础产生俄语新词的构词方法,研究了此类新词在构词基础和修辞方面的特点。
关键词: 现代人名 专有名词普通名词化 构词方法 俄语新词
一、专有名词普通名词化的涵义
在俄语中,也像在许多其他语言中一样,根据所指对象的性质,名词可以划分为普通名词和专有名词。普通名词表示某些人、某类事物、某种物质或抽象概念的名称,例如:老师、城市、河流。专有名词则表示具体的人、事物、地点、团体或机构的专有名称,第一个字母要大写,例如:Александр、Москва、Волга。“专有名词的称名功能可分为直义称名功能和转义称名功能”(Ермолович 2001:9)。“直义直接反映客观事物,不经过该词的其他词义作中介。……转义则是在直义的基础上,借助于直义所表示的事物,取其某种特征,引申来形象化地表示其他事物”(戚雨村 1985:164)。通过专有名词的转义称名功能可以实现专有名词向普通名词的转化,即专有名词的普通名词化(апеллятивация)。该现象指专有名词向普通名词的转化过程(《语言学术语词典》(Словарь лингвистических терминов)。专有名词的普通名词化现象在俄语中早已存在,是产生新词、丰富词汇的一种较常见的途径。“以人名复数形式出现的人名的普通名词化构词模式最早出现于18世纪的俄语中,19世纪该现象在俄语中已较为普遍,在20世纪的俄语中,特别是政论文中更是被广泛使用”(杨可 2007:43)。
近年来,俄语中专有名词的普通名词化现象十分活跃,其中以现代人名为构词基础产生普通名词的现象尤为突出。本文主要分析以现代人名为基础产生俄语新词的构词方法,研究此类新词在构词基础和修辞方面的特点。
二、以现代人名为基础构成新词的方法
从构成新词的性质来看,以现代人名为基础构成的新词有名词、形容词、动词和副词。从构成新词的数量来看,以现代人名为基础构成的新词大部分是名词,形容词较少,动词和副词更次之。
1. 以现代人名为基础构成新名词的方法